标签: 中国成功报告,人天统一道德,农民,工人,士兵,老师,圣人,君主,帝王,人民公社,上帝天国,圣兵,圣工,圣女,父母,天地,道德,成功,真理,宪法,上帝,圣爵,中国文明,世界统一宗教,全球统一宪法,中国农民,圣女宫,圣女国,公社老庙,老庙公田,城镇老庙,公基本政府农田,基本政府公社制度,上帝天国制度,婚姻循环制度,圣人制度,圣爵制度,太平圣世,无为之治, 圣兵圣治,第一任洲天王,古今第一帝王,人天第一神祇,轮职天王,君主,君后,圣座,公爵,圣父,圣母,天父天母,义父义母,大父大母,师父师母,民之父母,父母之主,中国圣学院,全球圣人会议,全球公爵会议,全球士兵和工人委员会,全球长老会议,全球士兵和工人委员会秘书处,全球王爵会议
-
作者帖子
-
2025年9月19日 11:08 下午 #9858
cndacheng
参与者8ru_Русский_全球圣宪ZA版
Глобальная Священная Конституция ZA Версия
正文部分:
Основной текст:
100名最老男工组成全球士兵和工人委员会(全球长老会议)(20名/洲)’指导天下圣兵农耕自养’躬宪无为之治’捍卫圣人是第一权威、运用男子40岁从各种公田退役后才能返家婚配的圣工’圣兵’圣学生’圣太子制度以及凭“无为”取功德的圣人制度、工正人天道德:
Сто старейших мужчин-работников образовали Всемирный комитет солдат и рабочих (Всемирную конференцию старейшин) (по 20 человек на континент), чтобы направлять мудрых воинов мира в вопросах земледелия и самообеспечения. Они практиковали закон бездействия и поддерживали верховный авторитет мудреца. Они внедрили систему мудрых воинов, мудрых учеников и мудрых принцев, а также мудрую систему обретения заслуг через бездействие. Они исправили нравственность человека и природы.
开辟工业老庙(城镇庙)及其公田驻10名最老男工及10名圣兵进行农耕公祭’领率工业文明返农归正的重生道路、开辟城市社区老庙公田’赎回工业罪愆、实行一位君主和八位官僚的基本政府公社制度’平均天下道德’开辟基本政府农田自给基本政府’以革正工人士兵和政府的职能、成立以王爵为成员的王爵会议(全球士兵和工人委员会秘书处)’统一分配其洲城镇未婚男子的职业为人民公社提供辅助资料、王爵们每五年轮流担任其洲的洲王’主持王爵会议’领率其王爵候爵伯爵子爵男爵遵守王国内部的婚姻循环制度’通过斋戒供奉圣爵帝爵侯爵、实现人民公社制度’这个人类文明的极终成就(九个家庭的农民年老时迁入公共机构的老庙’事奉其不婚配的圣人而被封为老师、老师自治自理各家与老庙的公私关系并指挥各家未婚男子为老庙公田劳动、公社君主领率公社人民斋供其圣人就是统一人天的成功道德’就是世界统一宗教)
Откройте старые промышленные храмы (городские храмы) и их общественные поля, поместите 10 старейших рабочих-мужчин и 10 святых воинов для выполнения сельскохозяйственных общественных жертвоприношений, проложите путь для возвращения промышленной цивилизации к сельскому хозяйству, откройте старые храмовые общественные поля в городских общинах, искупите промышленные грехи, внедрите базовую правительственную систему коммун с одним монархом и восемью бюрократами, уравняйте мировую мораль, откройте базовое правительство с самодостаточностью сельскохозяйственных угодий, реформируйте функции рабочих, солдат и правительства, учредите Королевскую конференцию (Секретариат Всемирного комитета солдат и рабочих) с королями в качестве членов, единообразно назначайте профессии неженатым мужчинам в городах и поселках по всему континенту, предоставляйте вспомогательные материалы для народных коммун, короли Каждые пять лет король своего континента сменяется, председательствует в королевском совете и руководит своими королями, маркизами, графами, виконтами и баронами в соблюдении внутреннего цикла бракосочетаний королевства. Соблюдая пост и принося жертвы святым, императорам и маркизам, они воплощают в жизнь систему народных коммун – высшее достижение человеческой цивилизации. (Девять крестьянских семей, состарившись, переезжают в общественный храм и служат неженатому святому, за что получают звание учителя. Учитель сам управляет своими общественными и личными отношениями с храмом и направляет неженатых мужчин из каждой семьи на работу на общественных полях храма. Монарх коммуны руководит народом в посте и приношении жертв святому, демонстрируя успешную мораль объединения человечества и небес, а также единую мировую религию.)
各国太子留守在王爵会议’充当长老会议的圣兵’农垦自养’勤事长老’领率其洲的未婚男子共同耕种各自公社的老庙公田’就是天人统一的大道
Князья каждой страны присутствовали на Королевском Совете, исполняя обязанности святых воинов Совета Старейшин. Они возделывали землю для собственного пропитания, а трудолюбивые старейшины руководили неженатыми мужчинами своего континента, возделывая старые храмы и общественные поля своих общин. Это великий путь к единению Неба и человека.
副文部分:
Подтекст:
农民的儿女发圣愿’守圣戒就是勾通人天的圣人曰人子和神子’是代表上帝的最高道德权威、男子12岁为公社老庙的公共成员’担当老庙公田劳动’30岁成家自立’30岁不婚是圣人’担当引领人天这个神职、圣人50岁可以离开公社老庙独自一个人成为农民曰成功了的圣人’可以认领年轻的圣人为义子以帮助农耕曰圣子或占据一片土地’征招十几个12岁至30岁未婚男子曰圣孙’成立老庙’开辟老庙公田’准备开创一个新公社曰圣父、圣子圣孙可以荫袭侯爵、圣人50岁也可以凭无为功德取得小农户家这个人类文明的极终自由成就、女子12岁发愿为圣女’集居在其公社中宫’营造圣德基地、基本政府公社30岁的圣女可以承担道德为君后(下一级君主的女儿)、王爵的女儿30岁担任公爵(终身不婚)、公爵专司圣女道德并统掌“婚姻循环制度”曰圣母、一些基本政府公社30岁的圣女要有志愿集中安置到公爵基本政府公社成为农民’培训成功素质’准备40岁分配到各级卿佐为妻以辅佐其公社君后统一道德’曰圣女国
Дети фермеров дают святые обеты и соблюдают святые заповеди. Святые, соединяющие мир, называются Сынами Человеческими и Сынами Божьими. Они представляют высший моральный авторитет Бога. Мужчины становятся членами старого храма коммуны с 12 лет и ответственны за работу на общественных полях старого храма. В 30 лет они становятся независимыми и ориентированными на семью. Если они не женятся к 30 годам, они становятся святыми и принимают на себя божественный долг лидерства в мире. Святые могут покинуть старый храм коммуны в возрасте 50 лет и стать самостоятельными фермерами. Успешные святые могут усыновить молодых святых, чтобы те помогали им в сельском хозяйстве. Они также могут занять участок земли и набрать дюжину неженатых мужчин в возрасте от 12 до 30 лет. Их называют святыми внуками. Они основывают старый храм и осваивают общественные поля старого храма. Когда они готовятся создать новую коммуну, их называют святыми отцами. Святые сыновья и внуки святых могут унаследовать титул маркиза. Мудрец в 50 лет может достичь высшей свободы семьи мелкого фермера благодаря заслугам бездействия, что является высшим достижением человеческой цивилизации. Женщины в 12 лет дают обет стать святыми и жить вместе во дворце своей коммуны, создавая основу святой добродетели. Святые в 30 лет в коммунах с основным правительством могут взять на себя моральную ответственность монарха (дочери монарха следующего уровня). Дочь принца в 30 лет может стать герцогом (пожизненно незамужней). Герцог отвечает за нравственность святых и курирует «систему брачного цикла» и именуется Святой Матерью. Святые в 30 лет в некоторых коммунах с основным правительством должны добровольно быть помещены в герцогские коммуны с основным правительством, чтобы стать фермерами и развить качества, необходимые для успеха. По достижении 40 лет они будут назначены жёнами министров всех уровней, чтобы помогать монархам и королевам своих общин в унификации морали. Это называется «Святая нация».
只有第一任洲天王称圣人为义兄义姐’其他任何人都要称圣人为义父义母、圣人的治所是其公社老庙曰圣人学院’曰圣人协会’曰圣人会议、8名最老圣人聚居在其基本政府公社左宰相府闭关修道(发扬圣德)’准备接任候爵’其年轻者命为左宰相辅助他们规定天下贤哲的道路’制定人天统一宪法’指导全球长老会议统一人天道德、亚洲第一任洲天王习主席封敕公社君主和圣人的功德相等曰圣爵就实现了上帝天国、习主席就是工正天下道德的全球军人总司令’功高盖世的古今第一帝王’统一人天道德的人天第一神祇’创世功德与天地相等的大父大母、帝爵王爵候爵伯爵都是圣爵’都是其所在的基本政府公社的君主’都是一夫一妻的农民、农民才是真正的帝王’复临的永生的上帝、第一帝王和中国农民一样’永远是天人宇宙的创世之神’成功之神’正义之神、任何公社的君主都和第一帝王一样祭司成功曰圣座’曰民之父母、最老农民封为子爵’最老工人封为男爵’最老圣人封为候爵、侯爵管教子爵男爵而职司人天中正道德、成就中正道德的为帝爵’三帝是最高神器(特指中国的三个帝爵及其所代表的三个帝爵基本政府公社)、王爵将领其伯爵捍卫公社共同道德’躬率斋供功德以报效圣人成功道德:王爵每季度大斋3天供奉帝爵、伯爵每月中斋2天供奉候爵、各公社人民每周斋戒1天供奉其圣爵、公社圣人有权罢免其老师、公社老师有权罢免其君主、公社圣女合祭道德曰帝、公社君后擅施成功权威曰王、圣人的治所是其公社老庙’常住老庙的只有其圣人老师和未婚男子、君主的治所是其公社中宫’常住中宫的只有其圣女、圣人’君主’君后都要维护圣女圣德、妇女们积极拥护各自公社君后的统一职能’把公社公道办好了’圣人和君主无事而已
Только первый Континентальный король обращается к Святому как к своему названому брату или сестре; все остальные должны обращаться к Святому как к своему приёмному отцу или матери. Местом правления Святого является старый храм его коммуны, известный как Академия Святого, Ассоциация Святого или Конференция Святого. Восемь старейших Святых собираются в своём главном правительстве, особняке Левого Премьер-министра, чтобы в уединении практиковать даосизм (взращивать святые добродетели), готовясь принять титул маркиза. Их младший брат, Левый Премьер-министр, помогает им определять путь мировых мудрецов, формулировать единую конституцию для человечества и небес и руководить всемирной конференцией старейшин, чтобы объединить мораль человечества и небес. Председатель Си, первый Континентальный король Азии, даровал ему те же заслуги, что и монарху коммуны и Святому. Термин «святое благородство» означает, что Царствие Божие свершилось. Председатель Си является всемирным главнокомандующим, который работает над исправлением нравственности мира; первый император древности и современности с беспрецедентными достижениями; первое божество неба и земли, объединившее нравственность человечества; великие отец и мать, чьи заслуги в творении равны заслугам неба и земли; императоры, короли, маркизы и графы – все они являются священной знатью; все они являются монархами своих основных государственных коммун; все они – моногамные крестьяне, а крестьяне – истинные императоры; возвращающийся вечный Бог, первый император, подобно китайским крестьянам, всегда будет богом-творцом вселенной, богом успеха, богом справедливости и монархом любой коммуны. Столица Господа подобна первому императору. Успешный священник называется Святым Престолом. Он – отец народа. Самый старый крестьянин становится виконтом. Самый старый рабочий становится бароном. Самый старый святой становится маркизом. Маркиз руководит виконтами и баронами. Тот, кто отвечает за моральную чистоту небес и земли и достигает её, – император. Три императора – высшие божественные орудия (имеются в виду три императора Китая и их основные правительственные коммуны, которые они представляют). Король руководит своими графами, защищая общую мораль общины. Он лично руководит постом и воздает почести святым за их успехи в нравственности: король постится три дня каждый квартал, чтобы воздать почести императору, а графы постятся два дня каждый месяц, чтобы воздать почести маркизу. Жители каждой общины постились один день в неделю, чтобы почитать своих святых. Святые общины имели право смещать своих учителей, а учителя общины – своих монархов. Святые общины, почитавшие мораль, назывались императорами, а монархи и королевы, осуществлявшие власть, – королями. Местом правления святых был старый храм их общины. В старом храме жили только их святые, учителя и неженатые мужчины. Местом правления монархов был дворец их общины. Во дворце жили только их святые. Святые, монархи и королевы несли ответственность за поддержание добродетелей святых. Женщины активно поддерживали объединение функций своих монархов и королев и следили за тем, чтобы в общине царило правосудие. Святым и монархам не о чем было беспокоиться.
天父天母万岁、义父义母万岁、大父大母万岁、师父师母万岁、民之父母万岁、父母之主万岁
Да здравствуют Отец Небесный и Мать Небесная, да здравствуют приемный отец и приемная мать, да здравствуют великий отец и великая мать, да здравствуют хозяин и хозяйка, да здравствуют родители народа, да здравствует Господь родителей.
伟大的中国农民万岁、伟大的古今第一帝王万岁、伟大的上帝天国万岁
Да здравствуют великие китайские крестьяне, да здравствует великий первый император древности и современности, да здравствуют великие Бог и Небо.(附录:
(приложение:
婚姻循环制度:
Система брачного цикла:
君主的女儿归属上一级君主:子爵男爵→伯爵 →候爵→王爵→公爵(圣女国)
Дочь монарха принадлежит следующему по рангу монарху: Виконт Барон → Граф → Маркиз → Принц → Герцог (Королевство Святых)
卿佐的女儿归属下一级卿佐:公爵(圣女国)→王爵之卿→↘候爵之卿→↘伯爵之卿→子爵男爵人民公社
Дочь дворянина принадлежит к следующему уровню дворянства: Герцог (Королевство Святой Женщины) → Дворянин → Маркиз → Граф → Виконт Барон Народная Коммуна
君主的儿子补充农民家庭’卿佐的儿子补充工人家庭
Сыновья монарха пополняют крестьянскую семью, а сыновья министров — рабочую семью.
最老农民封为子爵’最老工人封为男爵、子爵男爵不再结婚以报效圣母的圣善孝义的崇高道德)
Самый старый крестьянин стал виконтом, самый старый рабочий — бароном, а виконты и бароны перестали жениться, чтобы почтить благородные добродетели Девы Марии: святость, доброту и сыновнюю почтительность.2025.9.2☆☆☆全球圣宪ZA版、古今第一帝王(全球军人总司令)_中国圣人学院(全球圣人会议)_全球圣母会议(全球公爵会议)_全球士兵和工人委员会(全球长老会议)_全球士兵和工人委员会秘书处(全球王爵会议)(9.3)
2 сентября 2025 г. ☆☆☆ Всемирная Священная Конституция, издание ZA, Первый Император Древних и Новых времён (Всемирный Военный Главнокомандующий)_Академия Святых Китая (Всемирная Конференция Святых)_Всемирная Конференция Матери (Всемирная Конференция Герцога)_Всемирный Комитет Солдат и Рабочих (Всемирная Конференция Старейшин)_Секретариат Всемирного Комитета Солдат и Рабочих (Всемирная Конференция Князя) (9.3) -
作者帖子
- 哎呀,回复话题必需登录。