标签: 中国成功报告,人天统一道德,农民,工人,士兵,老师,圣人,君主,帝王,人民公社,上帝天国,圣兵,圣工,圣女,父母,天地,道德,成功,真理,宪法,上帝,圣爵,中国文明,世界统一宗教,全球统一宪法,中国农民,圣女宫,圣女国,公社老庙,老庙公田,城镇老庙,公基本政府农田,基本政府公社制度,上帝天国制度,婚姻循环制度,圣人制度,圣爵制度,太平圣世,无为之治, 圣兵圣治,第一任洲天王,古今第一帝王,人天第一神祇,轮职天王,君主,君后,圣座,公爵,圣父,圣母,天父天母,义父义母,大父大母,师父师母,民之父母,父母之主,中国圣学院,全球圣人会议,全球公爵会议,全球士兵和工人委员会,全球长老会议,全球士兵和工人委员会秘书处,全球王爵会议
-
作者帖子
-
2025年9月19日 11:13 下午 #9864
cndacheng
参与者14ar_عربي_全球圣宪ZA版
الدستور المقدس العالمي (نسخة ZA)
正文部分:
النص الرئيسي:
100名最老男工组成全球士兵和工人委员会(全球长老会议)(20名/洲)’指导天下圣兵农耕自养’躬宪无为之治’捍卫圣人是第一权威、运用男子40岁从各种公田退役后才能返家婚配的圣工’圣兵’圣学生’圣太子制度以及凭“无为”取功德的圣人制度、工正人天道德:
شكّل أكبر مئة عامل ذكر سنًا لجنة الجنود والعمال العالمية (مؤتمر الحكماء العالمي) (عشرون لكل قارة) لتوجيه جنود العالم الحكماء في الزراعة وتحقيق الاكتفاء الذاتي. مارسوا قانون التقاعس، وحافظوا على السلطة العليا للحكماء. طبّقوا نظام الجنود الحكماء، والطلاب الحكماء، والأمراء الحكماء، ونظام الحكماء في اكتساب الفضل بالتقاعس. صحّحوا أخلاق الإنسان والطبيعة.
开辟工业老庙(城镇庙)及其公田驻10名最老男工及10名圣兵进行农耕公祭’领率工业文明返农归正的重生道路、开辟城市社区老庙公田’赎回工业罪愆、实行一位君主和八位官僚的基本政府公社制度’平均天下道德’开辟基本政府农田自给基本政府’以革正工人士兵和政府的职能、成立以王爵为成员的王爵会议(全球士兵和工人委员会秘书处)’统一分配其洲城镇未婚男子的职业为人民公社提供辅助资料、王爵们每五年轮流担任其洲的洲王’主持王爵会议’领率其王爵候爵伯爵子爵男爵遵守王国内部的婚姻循环制度’通过斋戒供奉圣爵帝爵侯爵、实现人民公社制度’这个人类文明的极终成就(九个家庭的农民年老时迁入公共机构的老庙’事奉其不婚配的圣人而被封为老师、老师自治自理各家与老庙的公私关系并指挥各家未婚男子为老庙公田劳动、公社君主领率公社人民斋供其圣人就是统一人天的成功道德’就是世界统一宗教)
فتح المعابد الصناعية القديمة (معابد المدينة) وحقولها العامة، ووضع أقدم 10 عمال ذكور و10 جنود مقدسين لأداء التضحيات العامة الزراعية، وتمهيد الطريق للحضارة الصناعية للعودة إلى الزراعة، وفتح الحقول العامة للمعابد القديمة في المجتمعات الحضرية، واسترداد الخطايا الصناعية، وتنفيذ نظام كوميون حكومي أساسي مع ملك واحد وثمانية بيروقراطيين، ومساواة الأخلاق العالمية، وفتح حكومة أساسية للاكتفاء الذاتي للأراضي الزراعية، وإصلاح وظائف العمال والجنود والحكومة، وإنشاء مؤتمر الملك (أمانة لجنة الجنود والعمال العالمية) مع الملوك كأعضاء، وتعيين المهن بشكل موحد للرجال غير المتزوجين في المدن والبلدات في جميع أنحاء القارة، وتوفير المواد المساعدة لكوميونات الشعب، والملوك كل خمس سنوات، يدور ملك قارتهم، ويرأس المجلس الملكي ويقود ملوكهم وماركيزاتهم وإيرلزهم وفيكونتاتهم وباروناتهم في مراقبة دورة الزواج الداخلية للمملكة. من خلال الصيام وتقديم القرابين للقديسين والأباطرة والماركيز، يُحققون نظام الكوميونة الشعبية، وهو الإنجاز الأسمى للحضارة الإنسانية. (تسع عائلات فلاحية، عندما تكبر، تنتقل إلى معبد عام وتخدم القديس غير المتزوج، فتُمنح لقب مُعلم. يُدير المُعلم علاقاته العامة والخاصة مع المعبد، ويُوجه الرجال غير المتزوجين من كل عائلة للعمل في حقول المعبد العامة. يقود ملك الكوميونة الشعب في الصيام وتقديم القرابين للقديس، مُظهرًا بذلك الأخلاق الناجحة المتمثلة في توحيد البشرية والسماء، ودين العالم الموحد).
各国太子留守在王爵会议’充当长老会议的圣兵’农垦自养’勤事长老’领率其洲的未婚男子共同耕种各自公社的老庙公田’就是天人统一的大道
أقام أمراء كل دولة في المجلس الملكي، كجنودٍ مُقدّسين لمجلس الحكماء. حرثوا الأرض لتأمين معيشتهم، وقاد الشيوخ المجتهدون رجال قارتهم غير المتزوجين لزراعة المعابد القديمة والحقول العامة في مجتمعاتهم. هذه هي الطريقة العظيمة لتوحيد السماء والإنسان.
副文部分:
النص الفرعي:
农民的儿女发圣愿’守圣戒就是勾通人天的圣人曰人子和神子’是代表上帝的最高道德权威、男子12岁为公社老庙的公共成员’担当老庙公田劳动’30岁成家自立’30岁不婚是圣人’担当引领人天这个神职、圣人50岁可以离开公社老庙独自一个人成为农民曰成功了的圣人’可以认领年轻的圣人为义子以帮助农耕曰圣子或占据一片土地’征招十几个12岁至30岁未婚男子曰圣孙’成立老庙’开辟老庙公田’准备开创一个新公社曰圣父、圣子圣孙可以荫袭侯爵、圣人50岁也可以凭无为功德取得小农户家这个人类文明的极终自由成就、女子12岁发愿为圣女’集居在其公社中宫’营造圣德基地、基本政府公社30岁的圣女可以承担道德为君后(下一级君主的女儿)、王爵的女儿30岁担任公爵(终身不婚)、公爵专司圣女道德并统掌“婚姻循环制度”曰圣母、一些基本政府公社30岁的圣女要有志愿集中安置到公爵基本政府公社成为农民’培训成功素质’准备40岁分配到各级卿佐为妻以辅佐其公社君后统一道德’曰圣女国
يُقدم أبناء المزارعين عهودًا مقدسة ويحافظون على الوصايا المقدسة. يُطلق على القديسين الذين يربطون العالم اسم أبناء الإنسان وأبناء الله. إنهم يمثلون أعلى سلطة أخلاقية لله. يصبح الذكور أعضاءً عامين في معبد الجماعة القديم في سن الثانية عشرة، وهم مسؤولون عن العمل في الحقول العامة للمعبد القديم. في سن الثلاثين، يصبحون مستقلين ويتجهون نحو الأسرة. إذا لم يتزوجوا في سن الثلاثين، فهم قديسون ويتحملون الواجب الإلهي المتمثل في قيادة العالم. يمكن للقديسين مغادرة معبد الجماعة القديم في سن الخمسين ويصبحون مزارعين مستقلين. يمكن للقديسين الناجحين تبني قديسين شباب كأبناء بالتبني للمساعدة في الزراعة. يمكنهم أيضًا احتلال قطعة أرض وتجنيد اثني عشر رجلاً غير متزوج تتراوح أعمارهم بين 12 و30 عامًا. يُطلق عليهم اسم أحفاد القديسين. يؤسسون المعبد القديم ويفتحون الحقول العامة للمعبد القديم. عندما يستعدون لإنشاء جماعة جديدة، يُطلق عليهم اسم الآباء القديسين. يمكن للأبناء والأحفاد القديسين أن يرثوا لقب ماركيز. يمكن للحكيم في سن الخمسين أن يحقق الحرية المطلقة لعائلة مزارع صغير من خلال مزايا التقاعس، وهو الإنجاز الأسمى للحضارة الإنسانية. تتعهد النساء في سن الثانية عشرة بأن يصبحن قديسات ويعيشن معًا في قصر مجتمعهن لبناء قاعدة من الفضيلة المقدسة. يمكن للقديسين في سن الثلاثين في المجتمعات الحكومية الأساسية أن يتحملوا المسؤولية الأخلاقية للملك (ابنة الملك التالي). يمكن لابنة الأمير في سن الثلاثين أن تصبح دوقًا (دون زواج مدى الحياة). الدوق مسؤول عن أخلاق القديسين ويشرف على “نظام دورة الزواج” ويُطلق عليه اسم “الأم المقدسة”. يجب على القديسين في سن الثلاثين في بعض المجتمعات الحكومية الأساسية أن ينضموا طواعيةً إلى مجتمعات الدوق ليصبحوا مزارعين ويكتسبوا صفات النجاح. سيتم تعيينهن كزوجات للوزراء على جميع المستويات عند بلوغهن الأربعين لمساعدة ملوك وملكات بلدياتهن في توحيد الأخلاق. تُسمى هذه الأمة “الأمة المقدسة”.
只有第一任洲天王称圣人为义兄义姐’其他任何人都要称圣人为义父义母、圣人的治所是其公社老庙曰圣人学院’曰圣人协会’曰圣人会议、8名最老圣人聚居在其基本政府公社左宰相府闭关修道(发扬圣德)’准备接任候爵’其年轻者命为左宰相辅助他们规定天下贤哲的道路’制定人天统一宪法’指导全球长老会议统一人天道德、亚洲第一任洲天王习主席封敕公社君主和圣人的功德相等曰圣爵就实现了上帝天国、习主席就是工正天下道德的全球军人总司令’功高盖世的古今第一帝王’统一人天道德的人天第一神祇’创世功德与天地相等的大父大母、帝爵王爵候爵伯爵都是圣爵’都是其所在的基本政府公社的君主’都是一夫一妻的农民、农民才是真正的帝王’复临的永生的上帝、第一帝王和中国农民一样’永远是天人宇宙的创世之神’成功之神’正义之神、任何公社的君主都和第一帝王一样祭司成功曰圣座’曰民之父母、最老农民封为子爵’最老工人封为男爵’最老圣人封为候爵、侯爵管教子爵男爵而职司人天中正道德、成就中正道德的为帝爵’三帝是最高神器(特指中国的三个帝爵及其所代表的三个帝爵基本政府公社)、王爵将领其伯爵捍卫公社共同道德’躬率斋供功德以报效圣人成功道德:王爵每季度大斋3天供奉帝爵、伯爵每月中斋2天供奉候爵、各公社人民每周斋戒1天供奉其圣爵、公社圣人有权罢免其老师、公社老师有权罢免其君主、公社圣女合祭道德曰帝、公社君后擅施成功权威曰王、圣人的治所是其公社老庙’常住老庙的只有其圣人老师和未婚男子、君主的治所是其公社中宫’常住中宫的只有其圣女、圣人’君主’君后都要维护圣女圣德、妇女们积极拥护各自公社君后的统一职能’把公社公道办好了’圣人和君主无事而已
يُخاطب الملك القاري الأول القديسَ بلفظ “أخيه أو أخته المُقَسَّمة” فقط؛ ويجب على جميع الآخرين مخاطبة القديس بلفظ “أبيه أو أمه بالتبني”. يقع مقر حكم القديس في معبد بلديته القديم، المعروف باسم أكاديمية القديسين، أو جمعية القديسين، أو مؤتمر القديسين. يجتمع أقدم القديسين الثمانية في مقر حكومتهم الرئيسي، قصر رئيس الوزراء الأيسر، لممارسة الطاوية (تنمية الفضائل المقدسة) في عزلة، استعدادًا لتولي لقب ماركيز. يساعدهم شقيقهم الأصغر، رئيس الوزراء الأيسر، في تحديد مسار حكماء العالم، وصياغة دستور موحد للبشرية والسماء، وتوجيه مؤتمر الحكماء العالمي لتوحيد أخلاقيات البشرية والسماء. وقد منحه الرئيس شي، أول ملك قاري لآسيا، نفس مزايا ملك البلدية والقديس. ويعني مصطلح “النبل المقدس” أن ملكوت الله السماوي قد تحقق. الرئيس شي هو القائد العسكري العالمي الذي يعمل على تصحيح أخلاق العالم؛ أول إمبراطور في العصور القديمة والحديثة بإنجازات لا مثيل لها؛ أول إله للسماء والأرض الذي وحّد أخلاق البشرية؛ الأب والأم العظيمان اللذان تساوي فضائلهما في الخلق فضائل السماء والأرض؛ الأباطرة والملوك والماركيزات والإيرلات جميعهم نبلاء مقدسون؛ جميعهم ملوك في مجتمعاتهم الحكومية الأساسية؛ جميعهم فلاحون أحاديو الزواج، والفلاحون هم الأباطرة الحقيقيون؛ الإله الأبدي العائد، الإمبراطور الأول، مثل الفلاحين الصينيين، سيكون دائمًا إله خالق الكون، إله النجاح، إله العدالة، وملك أي مجتمع. عاصمة الرب تشبه الإمبراطور الأول. الكاهن الناجح يُدعى الكرسي الرسولي. وهو والد الشعب. يُمنح أقدم مزارع لقب فيكونت. يُمنح أقدم عامل لقب بارون. يُمنح أقدم قديس لقب ماركيز. يُشرف الماركيز على الفيكونتات والبارونات. الإمبراطور هو المسؤول عن سلامة أخلاق السماء والأرض، والذي يحققها. الأباطرة الثلاثة هم أسمى الأدوات الإلهية (يشيرون تحديدًا إلى أباطرة الصين الثلاثة ومجالس الحكم الأساسية للأباطرة الثلاثة التي يمثلونها). يقود الملك إيرلاته للدفاع عن الأخلاق العامة للمجالس. ويقود بنفسه الصيام وتقديم الصدقات لمكافأة القديسين على أخلاقهم الناجحة: يصوم الملك ثلاثة أيام كل ثلاثة أشهر لتقديم الجزية للإمبراطور، ويصوم الإيرلات يومين كل شهر لتقديم الجزية للماركيز. يصوم شعب كل مجالس يومًا واحدًا في الأسبوع لعبادة قديسيهم. كان لقديسي المجالس الحق في طرد معلميهم، وكان لمعلمي المجالس الحق في طرد ملوكهم. كان قديسو المجالس الذين يعبدون الأخلاق يُطلق عليهم أباطرة، وكان الملوك والملكات الذين مارسوا السلطة يُطلق عليهم ملوك. كان مكان حكم القديسين هو المعبد القديم لمجالسهم. كان قديسوهم ومعلموهم والرجال غير المتزوجين فقط يعيشون في المعبد القديم. كان قصر جماعتهم هو مقر حكم الملوك. كان قديسوهم فقط يعيشون في القصر. كان القديسون والملوك والملكات جميعًا مسؤولين عن تعزيز فضائل القديسين. دعمت النساء بنشاط المهام الموحدة لملوكهن وملكاتهن، وحرصن على تحقيق العدالة في الجماعة. لم يكن لدى القديسين والملوك ما يدعو للقلق.
天父天母万岁、义父义母万岁、大父大母万岁、师父师母万岁、民之父母万岁、父母之主万岁
عاش الآب السماوي والأم السماوية، عاش الأب المتبني والأم المتبنية، عاش الأب العظيم والأم العظيمة، عاش السيد والسيدة، عاش والدا الشعب، عاش رب الوالدين.
伟大的中国农民万岁、伟大的古今第一帝王万岁、伟大的上帝天国万岁
عاش الفلاحون الصينيون العظماء، عاش الإمبراطور الأول العظيم في العصور القديمة والحديثة، عاش الإله العظيم والسماء.(附录:
(زائدة:
婚姻循环制度:
نظام دورة الزواج:
君主的女儿归属上一级君主:子爵男爵→伯爵 →候爵→王爵→公爵(圣女国)
ابنة الملك تنتمي إلى الملك الأعلى التالي: الفيكونت البارون → إيرل → ماركيز → أمير → دوق (مملكة القديسين)
卿佐的女儿归属下一级卿佐:公爵(圣女国)→王爵之卿→↘候爵之卿→↘伯爵之卿→子爵男爵人民公社
ابنة أحد النبلاء تنتمي إلى المستوى التالي من النبلاء: الدوق (مملكة القديسة المرأة) → النبيل → الماركيز → إيرل → فيكونت بارون كوميون الشعب
君主的儿子补充农民家庭’卿佐的儿子补充工人家庭
أبناء الملك يملؤون الأسرة الفلاحية، وأبناء الوزراء يملؤون الأسرة العاملة.
最老农民封为子爵’最老工人封为男爵、子爵男爵不再结婚以报效圣母的圣善孝义的崇高道德)
تم تعيين أكبر الفلاحين سناً فيكونت، وأكبر العمال سناً باروناً، وتوقف الفيكونت والبارونات عن الزواج لتكريم فضائل العذراء مريم النبيلة من القداسة واللطف والتقوى الأبوية.2025.9.2☆☆☆全球圣宪ZA版、古今第一帝王(全球军人总司令)_中国圣人学院(全球圣人会议)_全球圣母会议(全球公爵会议)_全球士兵和工人委员会(全球长老会议)_全球士兵和工人委员会秘书处(全球王爵会议)(9.3)
2 سبتمبر 2025 ☆☆☆ دستور عالمي مقدس طبعة ZA، الإمبراطور الأول في العصور القديمة والحديثة (القائد العسكري العالمي) _ أكاديمية القديسين الصينية (مؤتمر القديسين العالمي) _ مؤتمر الأم العالمي (مؤتمر الدوق العالمي) _ لجنة الجنود والعمال العالمية (مؤتمر الحكماء العالمي) _ أمانة لجنة الجنود والعمال العالمية (مؤتمر الأمير العالمي) (9.3) -
作者帖子
- 哎呀,回复话题必需登录。