13_普什图zb_د اندونیزیا_نړیوال مقدس اساسي قانون

论坛 论坛 好学区 语言 13_普什图zb_د اندونیزیا_نړیوال مقدس اساسي قانون

正在查看 1 个帖子:1-1 (共 1 个帖子)
  • 作者
    帖子
  • #11355
    daouge0daouge0
    参与者

    13_普什图zb_د اندونیزیا_نړیوال مقدس اساسي قانون
    十三)普什图语
    全球圣宪ZB♦版
    ۳. د نړیوال مقدس اساسي قانون ZB♦ نسخه
    正文部分:
    اصلي متن:
    100名最老男工组成全球士兵和工人委员会(全球长老会议)(20名/洲)’指导天下圣兵农耕自养’躬宪无为之治’捍卫圣人是第一权威、
    د زړو نارینه کارګرانو څخه سل تنه د نړیوال سرتیرو او کارګرانو شورا (د مشرانو نړیواله شورا) (په هر براعظم کې 20) جوړوي ترڅو د نړۍ مقدس سرتیرو ته په کرنه او ځان بسیاینې کې لارښوونه وکړي، د نه لاسوهنې له مخې د حکومت کولو اصل وساتي، او د لوړ واک په توګه د حکیم څخه دفاع وکړي.
    运用男子40岁从各种公田退役后才能返家婚配的圣工’圣兵’圣学生’圣太子制度以及凭“无为”取功德的圣人制度、工正人天道德:
    د “مقدس کارګرانو”، “مقدس سرتیرو”، “مقدس زده کونکو” او “مقدس شهزادګانو” سیسټم چې نارینه وو ته اجازه ورکوي چې د واده کولو لپاره کور ته راستنیدو دمخه په 40 کلنۍ کې له مختلفو عامه برخو څخه تقاعد وکړي، د هغو اولیاء سیسټم سره چې د “غیر عمل” له لارې وړتیا ترلاسه کوي، او د انسانیت او جنت د اصلاح کولو اخلاقي اصول:
    ☆1.开辟工业老庙(城镇庙)及其公田驻10名最老男工及10名圣兵进行农耕公祭’领率工业文明返农归正的重生道路、
    ☆۱. یو زوړ صنعتي معبد (ښار معبد) او د هغې عامه ځمکه جوړه کړئ، چیرې چې ۱۰ زاړه نارینه کارګران او ۱۰ مقدس سرتیري به د کرنې مراسم ترسره کړي، صنعتي تمدن به د کرنې ته د بیرته راستنیدو له لارې د بیا زیږون په لاره کې رهبري کړي.
    ☆2.开辟城市社区老庙公田’赎回工业罪愆、
    ☆۲. په ښاري ټولنو کې عامه ځمکې خلاصې کړئ ترڅو صنعتي ګناهونه معاف شي.
    ☆3.实行一位君主和八位官僚的基本政府公社制度’平均天下道德’开辟基本政府农田自给基本政府’以革正工人士兵和政府的职能、
    ☆۳. د یو پاچا او اتو بیوروکراټانو سره د حکومت یو بنسټیز کمیون سیسټم پلي کړئ، ‘په ټوله ځمکه کې اخلاق مساوي کړئ’، د ځان بسیا کرنیزې ځمکې سره یو بنسټیز حکومت رامینځته کړئ، او د کارګرانو، سرتیرو او حکومت دندې اصلاح کړئ.
    ☆4.成立以王爵为成员的王爵会议(全球士兵和工人委员会秘书处)’统一分配其洲城镇未婚男子的职业为人民公社提供辅助资料、
    ☆۴. د شاهي شورا (د نړیوالو سرتیرو او کارګرانو کمیټې سکرتریت) جوړول چې شاهي کورنۍ غړي یې غړي وي ترڅو په خپلو لویو ښارونو کې د ناواده شویو نارینه وو لپاره په مساوي ډول دندې وویشي او د خلکو د ټولنې لپاره اضافي معلومات چمتو کړي.
    ☆5.王爵们每五年轮流担任其洲的洲王’主持王爵会议’领率其王爵候爵伯爵子爵男爵遵守王国内部的婚姻循环制度’通过斋戒供奉圣爵帝爵侯爵、
    ☆۵. هر پنځه کاله وروسته، اشرافیان په نوبت سره د خپلو اړوندو براعظمونو د پاچا په توګه خدمت کوي، د اشرافو د شورا مشري کوي، خپلو اشرافو، مارکویز، ارلز، ویسکاؤنټونو او بارونانو ته لارښوونه کوي چې د سلطنت داخلي واده دورې سیسټم ته غاړه کیږدي، او روژه ونیسي او مقدس اشرافو، امپراتورانو او مارکویز ته قربانۍ ورکړي.
    ☆6.实现人民公社制度’这个人类文明的极终成就(九个家庭的农民年老时迁入公共机构的老庙’事奉其不婚配的圣人而被封为老师、老师自治自理各家与老庙的公私关系并指挥各家未婚男子为老庙公田劳动、公社君主领率公社人民斋供其圣人就是统一人天的成功道德’就是世界统一宗教)
    ☆۶. د خلکو د کمون سیسټم تحقق، د انساني تمدن وروستۍ لاسته راوړنه (کله چې د نهو کورنیو بزګران زاړه شي، دوی د عامه ادارې زاړه معبد ته ځي، د هغې د نا واده شویو سنت خدمت کوي او ښوونکي جوړیږي، ښوونکي ځانونه اداره کوي او د هرې کورنۍ او زاړه معبد ترمنځ عامه او شخصي اړیکې اداره کوي، او د هرې کورنۍ نا واده شویو نارینه وو ته لارښوونه کوي چې د زاړه معبد په عامه برخو کې کار وکړي، د کمون پاچا د کمون خلکو ته لارښوونه کوي چې خپل سنت ته نذرانې وړاندې کړي، کوم چې د انسان او جنت د یووالي بریالی اخلاق دی، کوم چې د نړۍ متحد مذهب دی)
    各国太子留守在王爵会议’充当长老会议的圣兵’农垦自养’勤事长老’领率其洲的未婚男子共同耕种各自公社的老庙公田’就是天人统一的大道
    د مختلفو هیوادونو شهزادګان د پاچاهانو په شورا کې پاتې کیږي، د مشرانو شورا د سپېڅلو سرتیرو په توګه عمل کوي، د ځان بسیاینې لپاره ځمکه کري، د مشرانو خدمت په کلکه کوي، او د خپلو اړوندو براعظمونو ناواده نارینه وو ته لارښوونه کوي چې د خپلو اړوندو ټولنو د ګډو ځمکو په ګډه کرنه وکړي. دا د جنت او انسانیت د یووالي لویه لاره ده.
    副文部分:
    ضمیمه متن:
    ★1.农民的儿女发圣愿’守圣戒就是勾通人天的圣人曰人子和神子’是代表上帝的最高道德权威、
    ★۱. د بزګرانو ماشومان چې سپېڅلې ژمنې کوي او سپېڅلي احکام ساتي، د اسمان او ځمکې د مقدسینو سره اړیکه نیسي، چې د انسان زوی او د خدای زوی بلل کیږي، او د خدای تر ټولو لوړ اخلاقي واک استازیتوب کوي.
    ★2.男子12岁为公社老庙的公共成员’担当老庙公田劳动’30岁成家自立’30岁不婚是圣人’担当引领人天这个神职、
    ۲. یو هلک په ۱۲ کلنۍ کې د ټولنې د زاړه معبد یو عام غړی کیږي، د معبد په عامه ځایونو کې د کار کولو مسؤلیت لري؛ هغه په ​​۳۰ کلنۍ کې واده کوي او خپلواک کیږي؛ په ۳۰ کلنۍ کې ناواده پاتې کیدل سنت ګڼل کیږي، او هغه د انسانیت د لارښوونې الهي رول په غاړه اخلي.
    ★3.圣人50岁可以离开公社老庙独自一个人成为农民曰成功了的圣人’可以认领年轻的圣人为义子以帮助农耕曰圣子或占据一片土地’征招十几个12岁至30岁未婚男子曰圣孙’成立老庙’开辟老庙公田’准备开创一个新公社曰圣父、
    ★۳. یو ولی چې بریالی شوی وي کولی شي د ۵۰ کلنۍ په عمر کې د کمیون زوړ معبد پریږدي او په خپله بزګر شي. هغه کولی شي یو ځوان ولی د زوی په توګه د کرنې سره د مرستې لپاره غوره کړي. هغه کولی شي د ځمکې یوه ټوټه هم ونیسي، د ۱۲ څخه تر ۳۰ کلونو پورې عمر لرونکي دولس یا ډیر ناواده سړي استخدام کړي. هغه کولی شي یو زوړ معبد جوړ کړي، د زاړه معبد عامه ځمکې پراختیا کړي، او د نوي کمیون پیل کولو لپاره چمتووالی ونیسي. هغه ته د سینټ پلار ویل کیدی شي.
    ★4.圣子圣孙可以荫袭侯爵、圣人50岁也可以凭无为功德取得小农户家这个人类文明的极终自由成就、
    ★۴. د اولیاوو زامن او لمسیان کولی شي مارکویز په میراث ترلاسه کړي، او حتی یو اولیا په ۵۰ کلنۍ کې کولی شي د نه عمل کولو وړتیا له لارې د یو کوچني بزګر د کورنۍ وروستۍ آزادي ترلاسه کړي.
    ★5.女子12岁发愿为圣女’集居在其公社中宫’营造圣德基地、基本政府公社30岁的圣女可以承担道德为君后(下一级君主的女儿)、
    ★۵. هغه نجلۍ چې په ۱۲ کلنۍ کې د یوې سپېڅلې ښځې کېدو ژمنه کوي، ‘د خپلې ټولنې په مرکزي ماڼۍ کې اوسېږي’ ترڅو د سپېڅلې فضیلت یو بنسټ جوړ کړي، او یوه سپېڅلې ښځه چې ۳۰ کلنه وي، په اساسي حکومتي ټولنه کې د ملکې (د بلې کچې پاچا لور) اخلاقي رول په غاړه اخیستلی شي.
    ★6.王爵的女儿30岁担任公爵(终身不婚)、公爵专司圣女道德并统掌“婚姻循环制度”曰圣母、一些基本政府公社30岁的圣女要有志愿集中安置到公爵基本政府公社成为农民’培训成功素质’准备40岁分配到各级卿佐为妻以辅佐其公社君后统一道德’曰圣女国♦任何圣女50岁都可以戡任王爵
    ★۶. د ډیوک لور په ۳۰ کلنۍ کې ډیوک کیږي (د ژوند لپاره نا واده شوې پاتې کیږي). ډیوک د سپیڅلو میرمنو د اخلاقو مسؤل دی او د “واده دورې سیسټم” څارنه کوي، چې مقدس مور نومیږي. ځینې اساسي دولتي کمیونونه د ۳۰ کلنۍ مقدس میرمنو څخه غواړي چې په رضاکارانه توګه د ډیوک په اساسي دولتي کمیونونو کې میشت شي ترڅو بزګران شي، ‘خپلې ځانګړتیاوې وروزي’ او دوی چمتو کړي چې په ۴۰ کلنۍ کې د میرمنو په توګه د وزیرانو مختلفو کچو ته وګمارل شي ترڅو د دوی د کمیونونو پاچاهانو سره د اخلاقو په یووالي کې مرسته وکړي. دې ته د سپیڅلو میرمنو سلطنت ویل کیږي. ♦ هره مقدسه ښځه کولی شي په ۵۰ کلنۍ کې ډیوک شي.
    ◇1.只有第一任洲天王称圣人为义兄义姐’其他任何人都要称圣人为义父义母、
    ◇۱. یوازې د براعظم لومړي آسماني پاچا سینټ ته د خپل قسم خوړلي ورور او خور په توګه اشاره وکړه؛ نور ټول باید سینټ ته د خپل قسم خوړلي پلار او مور په توګه اشاره وکړي.
    ◇2.圣人的治所是其公社老庙曰圣人学院’曰圣人协会’曰圣人会议、8名最老圣人聚居在其基本政府公社左宰相府闭关修道(发扬圣德)’准备接任候爵’其年轻者命为左宰相辅助他们规定天下贤哲的道路’制定人天统一宪法’指导全球长老会议统一人天道德、
    ◇۲. د بابا استوګنځی د هغه د ټولنې زوړ معبد دی، چې د بابا اکاډمۍ، د بابا ټولنه او د بابا کنفرانس په نوم یادیږي. اته زاړه باباګان د حکومت د اساسي ټولنې د کیڼ اړخي لومړي وزیر په ماڼۍ کې په انزوا کې ژوند کوي ترڅو خپل فضیلتونه وکري او د مارکویز په توګه بریالي کیدو ته چمتو شي. کوچنيان د کیڼ اړخي لومړي وزیرانو په توګه ټاکل شوي ترڅو د نړۍ په کچه د هوښیارانو او نیکانو د لارې په تعریف کې مرسته وکړي، د انسانیت او جنت لپاره یو متحد اساسي قانون جوړ کړي، او د مشرانو نړیوالې شورا ته لارښوونه وکړي ترڅو انساني او آسماني اخلاق سره یوځای کړي.
    ◇3.亚洲第一任洲天王习主席封敕公社君主和圣人的功德相等曰圣爵就实现了上帝天国、习主席就是工正天下道德的全球军人总司令’功高盖世的古今第一帝王’统一人天道德的人天第一神祇’创世功德与天地相等的大父大母、
    ◇۳. ولسمشر شي جین پینګ، د آسیا لومړنی پاچا، کمیون ته د “مقدس اشراف” لقب ورکړ، چې د هغه وړتیاوې یې د پاچا او ولی سره مساوي کړې. دا د خدای د سلطنت د تحقق نښه ده، او دا چې ولسمشر شي د نړۍ د پوځي قوماندان مشر دی چې په ټوله نړۍ کې اخلاق اصلاح کوي، د بې ساري لاسته راوړنو سره د هر وخت لومړی امپراتور، د انسانیت او جنت لومړی معبود چې اخلاق سره یوځای کوي، او لوی پلار او مور چې د تخلیق وړتیاوې یې د اسمان او ځمکې سره مساوي دي.
    ◇4.帝爵王爵候爵伯爵都是圣爵’都是其所在的基本政府公社的君主’都是一夫一妻的农民、农民才是真正的帝王’复临的永生的上帝、第一帝王和中国农民一样’永远是天人宇宙的创世之神’成功之神’正义之神、任何公社的君主都和第一帝王一样祭司成功曰圣座’曰民之父母、
    ◇۴. ټول اشراف – امپراتوران، پاچاهان، مارکیز او ارلز – مقدس اشراف، د خپلو اړوندو اساسي دولتي ټولنو پاچاهان، او یو واده کوونکي بزګران دي. بزګران ریښتیني امپراتوران، بیا راژوندي شوي، ابدي خدای دي. لومړی امپراتور، لکه د چینایي بزګرانو، د تل لپاره د کایناتو خالق خدای، د بریالیتوب خدای، او د عدالت خدای دی. د هر کمون پاچا، لکه د لومړي امپراتور، د بریالیتوب کاهنتوب لري، چې مقدس عرش بلل کیږي، او د خلکو پلار او مور ګڼل کیږي.
    ◇5.最老农民封为子爵’最老工人封为男爵’最老圣人封为候爵、侯爵管教子爵男爵而职司人天中正道德、成就中正道德的为帝爵’三帝是最高神器(特指中国的三个帝爵及其所代表的三个帝爵基本政府公社)、
    ◇۵. تر ټولو زوړ بزګر ته د ویسکاؤنټ لقب ورکړل شو، تر ټولو زوړ کارګر ته د بارون لقب ورکړل شو، او تر ټولو زوړ بابا ته د مارکویس لقب ورکړل شو. مارکویس د ویسکاؤنټ او بارون حکومت کاوه، او هغه کسان چې د انسانیت او اسمانونو د اخلاقي او اخلاقي معیارونو د ساتلو او ترلاسه کولو مسؤلیت یې درلود، د امپراتور لقب ورکړل شو. درې امپراتوران تر ټولو لوړ الهي وسایل وو (په ځانګړې توګه په چین کې د دریو امپراتوري لقبونو او د دریو اساسي حکومتي کمیونونو ته اشاره کوي چې دوی یې استازیتوب کاوه).
    ◇6.王爵将领其伯爵捍卫公社共同道德’躬率斋供功德以报效圣人成功道德:王爵每季度大斋3天供奉帝爵、伯爵每月中斋2天供奉候爵、各公社人民每周斋戒1天供奉其圣爵、
    ◇۶. پاچا، د خپل ارل سره یوځای، د ټولنې عام اخلاق ساتي، په شخصي توګه د روژې او د فضیلت د وړاندې کولو مشري کوي ترڅو د سنت بریالي اخلاق بیرته ورکړي: پاچا په هره ربع کې ۳ ورځې روژه نیسي ترڅو پاچا ته نذرانه وړاندې کړي؛ ارل په هره میاشت کې ۲ ورځې روژه نیسي ترڅو مارکیس ته نذرانه وړاندې کړي؛ او د هرې ټولنې خلک په اونۍ کې یوه ورځ روژه نیسي ترڅو خپل مقدس رب ته نذرانه وړاندې کړي.
    ◇7.公社圣人有权罢免其老师、公社老师有权罢免其君主、公社圣女合祭道德曰帝、公社君后擅施成功权威曰王、
    ◇۷. د ټولنې عالم حق لري چې خپل استاد له دندې ګوښه کړي؛ د ټولنې استاد حق لري چې خپل پاچا له دندې ګوښه کړي؛ د ټولنې سپېڅلې ښځه، کله چې په ګډه د اخلاقو عبادت کوي، امپراتور بلل کیږي؛ د ټولنې پاچا او ملکه، کله چې په خپل سر خپل واک کاروي، پاچا بلل کیږي.
    ◇8.圣人的治所是其公社老庙’常住老庙的只有其圣人’老师和未婚男子、君主的治所是其公社中宫’常住中宫的只有其圣女、圣人’君主’君后都要维护圣女圣德、
    ◇۸. د یو بابا څوکۍ د هغه د ټولنې زوړ معبد دی. یوازې د هغه بابا، استاد او ناواده شوي سړي په زاړه معبد کې اوسېږي. د پاچا څوکۍ د هغه د ټولنې مرکزي ماڼۍ ده. یوازې د هغه سپېڅلې لور په مرکزي ماڼۍ کې اوسېږي. دواړه بابا، پاچا او ملکه باید د سپېڅلې لور سپېڅلې فضیلتونه وساتي.
    ◇9.妇女们积极拥护各自公社君后的统一职能’把公社公道办好了’圣人和君主无事而已
    ◇۹. ښځې په فعاله توګه د خپلو اړوندو ټولنو د واکمنانو او ملکانو د متحدو دندو ملاتړ کوي؛ که چیرې ټولنې په عادلانه ډول اداره شي، نو پوهان او واکمنان به هیڅ کار ونلري.
    天父天母万岁、义父义母万岁、大父大母万岁、师父师母万岁、民之父母万岁、父母之主万岁
    ژوندی دې وي آسماني پلار او آسماني مور! ژوندی دې وي خدای پالونکی او خدای پالونکی! ژوندی دې وي لوی پلار او لویه مور! ژوندی دې وي مالک او د مالک میرمن! ژوندی دې وي د خلکو والدین! ژوندی دې وي د والدینو مالک!
    伟大的中国农民万岁、伟大的古今第一帝王万岁、伟大的上帝天国万岁
    ژوندی دې وي د چین لوی بزګر! ژوندی دې وي د ټولو وختونو لوی لومړی امپراتور! ژوندی دې وي لوی خدای او د جنت سلطنت!

    (附录:
    (ضمیمه:
    婚姻循环制度:
    د واده دوراني سیسټم:
    1.君主的女儿归属上一级君主:子爵男爵→伯爵 →候爵→王爵→公爵(圣女国)
    ۱. د پاچا لوڼې د راتلونکي لوړ پاچا پورې اړه لري: ویسکاؤنټ/بارون → ارل → مارکیس → پاچا → ډیوک (سینټیس سلطنت)
    2.卿佐的女儿归属下一级卿佐:公爵(圣女国)→王爵之卿→↘候爵之卿→↘伯爵之卿→子爵男爵人民公社
    ۲. د وزیرانو لوڼې د وزیرانو د بلې کچې پورې اړه لري: ډیوک (سینټیس سلطنت) → شاهي وزیر → مارکیس → ارل → ویسکاؤنټ/بارون (د خلکو کمیون)
    3.君主的儿子补充农民家庭’卿佐的儿子补充工人家庭
    ۳. د پاچا زامنو د بزګرانو کورنیو ته خدمت کاوه؛ د وزیرانو زامنو د کارګرې طبقې کورنیو ته خدمت کاوه.
    4.最老农民封为子爵’最老工人封为男爵、子爵男爵不再结婚以报效圣母的圣善孝义的崇高道德)
    ۴. تر ټولو زوړ بزګر ویسکاؤنټ شو، او تر ټولو زوړ کارګر بارون شو. ویسکاؤنټ او بارون د مقدسې مور د غوره فضیلتونو په مننې سره واده نه کاوه.

    ___2026.4.11___全球圣宪ZB♦版___中国圣人学院(全球圣人会议)_全球圣母会议(全球公爵会议)_全球士兵和工人委员会(全球长老会议)_古今第一帝王(全球军人总司令)_全球士兵和工人委员会秘书处(全球王爵会议)
    ___۲۰۲۶.۴.۱۱___د نړیوال مقدس اساسي قانون ZB♦ نسخه___د چین د سنتانو اکاډمۍ (د نړیوال سنتانو کنفرانس)_د مور نړیواله غونډه (د نړیوال ډیوکس کنفرانس)_د نړیوال سرتیرو او کارګرانو کمیټه (د نړیوال مشرانو کنفرانس)_د ټولو وختونو لومړی امپراتور (د نړیوال نظامي قوماندان-ان-چیف)_د نړیوال سرتیرو او کارګرانو کمیټې سکرتریت (د نړیوال شاهي کنفرانس)

正在查看 1 个帖子:1-1 (共 1 个帖子)
  • 哎呀,回复话题必需登录。